lusofin

Blog colectivo da comunidade portuguesa na Finlandia (mais sobre a LusoFin - Adira à Lusofin). Forum | Primeira Página | Contacto

A universidade iluminará a sociedade…

Por Antonio a 26 de Maio de 2008 em LusoFin

…no dia em que lhe deitarem fogo. O dito, associado à Universidade de Coimbra aplica-se aqui também à nordica Universidade de Oulu que recentemente criou novas placas sinalizadoras, com “tradução” em inglês.

Oulu universidade - sinais em inglês

Em alternativa, “em casa de ferreiro…” também seria um título apropriado. Imagem daqui.

Bem vindo à LusoFin, comunidade virtual para os portugueses a viver ou interessados na Finlandia. Se ainda nao e membro registe-se ainda hoje e participe!

Entradas Relacionadas

  • Saramago na Finlândia
  • Fila única
  • Aldeia da Bemposta em Helsínquia
  • Verdes querem facilitar concessão de nacionalidade finlandesa aos imigrantes
  • Chiclete finlandesa, com seis mil anos

  • Comentarios

    1. O do costume
      28 de Maio de 2008

      É o que dá terem a mania de que falam um inglês perfeito, olhando de modo soberbo para os sul-europeus cujas placas estäo apenas na(s) língua(s) pátria(s).

      E vá lá, näo terem escrito “informeisan” (que é como lêem) muita sorte… ou traduzirem “ravintola” por… BAR! :D
      Tristes… nem sueco sabem e aprendem-no na escola, quanto mais…

    2. Na zona de Oulu, parece que está na moda traduzir para inglês. Ora espreitem lá http://www.kaleva.fi/plus/index.cfm?j=714484
      Parece que as traduções são excelentes para umas gargalhadas… em finlandês, em inglês e por que não em português?

    3. heheh melhor ainda, vão ver ao youtube o “learn finnish with bastards” as traduções em inglês são penosas… em vez de “noise” escrevem “noice”… entre outras, para alem disso o video é ridiculo, só asneiras…

    4. O do costume
      6 de Junho de 2008

      … bem, quem ouviu a entrevista de um director da Nhoca à RTP, meu deus, aquele inklês era uma marafilha…
      … já repararam que on finlandeses näo conseguem dizer o “sh”, ou trocam com o “s”.

      Ouve um spaträo meu que disse aos nossos convivas estrangeiros:

      PLISS, HEF A SHIT!

    Deixe uma Resposta

    *

    *